À ma fille [Russian translation]
À ma fille [Russian translation]
Я знаю - придёт тот день, потому что жизнь так велит
День, которого я страшусь, когда ты нас покинешь
Я знаю - придёт тот день, когда грустен и одинок,
Поддерживая мать, медленно,
Я вернусь домой в пустой дом,
Я вернусь домой, где тебя нет.
Ты не увидишь сомненья в моем сердце
Твои глаза ослепнут от счастья, от радости
Моя улыбка будет оскалом, которого ты не знала
Я буду казаться расчувствованным, но это не так.
Сжимая твою руку с болью, которую я гордо не покажу
Я проводу тебя, что бы ни думал и ни говорил
В спокойстии тихой церкви
Чтобы отдать тебя человеку, которого ты желаешь
Который разденет тебя от нашего имени
И оденет в своё, которого я не знаю
Я знаю - придёт тот день, когда ты вырастешь настолько,
Что захочешь сломать клетку и вырваться на волю
Я знаю - придёт тот день, когда ты зацветёшь
И рассвет твоей жизни в другом месте поднимется
Только я и твоя мать, одинокие, день и ночь
Зимой и летом, будем замерзать без тебя.
Он не знает, что мы сделали для тебя
Он не приложил усилий, чтобы тебя вырастить
Он придёт украсть то, чем я больше всего дорожу:
Наше прошлое, наше счастье
Незнакомец безымянный, безликий
О, как я его ненавижу!
И всё же он должен осчастливить тебя
Я не буду думать о нём плохо
Я отдам ему своё сердце вместе с твоей рукой
Я сделаю это, потому что ты его люьишь
Потому что и я тебя люблю
В день, когда он придёт.
- Artist:Charles Aznavour