Madhouse [Portuguese translation]
Madhouse [Portuguese translation]
"É hora do seu remédio, Sr. Brown"
*risada maníaca*
Casacos brancos para me prender, fora de controle
Vivo sozinho dentro de minha mente
Mundo de confusão, ar cheio de barulho
Quem disse que minha vida é um crime?
Preso nesse pesadelo, eu queria acordar
Enquanto minha vida toda começa a estremecer
Quatro paredes me rodeiam, um olhar vazio
Não consigo achar a saída desse labirinto
E eu não me importo, caindo, fugindo
Partindo, sem dúvida (Me ajude!)
Não posso assumir a culpa
Eles não sentem vergonha
É um hospício
Ou assim eles dizem
É um hospício
Ah, estou maluco?
Meus medos atrás de mim, o que posso fazer?
Meus sonhos assombram meu sono à noite, ah, não
Não aprenderão a lição? O branco preenche meus olhos
E só então eles veem a luz
Preso nesse pesadelo, eu queria acordar
Enquanto minha vida toda começa a estremecer
Quatro paredes me rodeiam, um olhar vazio
Não consigo achar a saída desse labirinto
E eu não me importo, caindo, fugindo
Partindo, sem dúvida (Me ajude!)
Não posso assumir a culpa
Eu não sinto vergonha
Porque é um hospício
Ou assim eles dizem
É um hospício
Estou maluco!
Preso nesse pesadelo, eu queria acordar
Enquanto minha vida toda começa a estremecer
Quatro paredes me rodeiam, um olhar vazio
Não consigo achar a saída desse labirinto
E eu não me importo, caindo, fugindo
Partindo, sem dúvida (Me ajude!)
Não posso assumir a culpa
Você não sente vergonha
Porque é um hospício
Ou assim eles dizem
É um hospício
Estou maluco
Maluco no hospício
Maluco, maluco, maluco no hospício
- Artist:Anthrax
- Album:Spreading the disease