Magnolia [French translation]
Magnolia [French translation]
Doucement glisse
Ta main sur toi
Juste ce qu'il faut pour transformer
chaque caresse en gémissement
Je te regarde en sueur te contorsionner
entre les draps humides
gourmande et implacable
Vas-y, fais moi mal jusqu'à quand tu voudras
Tu le sais...
Je serai la pluie... pour te libérer de la soif
Comme le soleil je monterai... pour bien te sécher
Comme le vent j'arriverai pour pouvoir te caresser...
Mais si tu veux... si tu veux
Entre la boue et la neige, boue et neige, je deviendrai fou
Je admire comment tu t'approches
à ces années instables
J'aime bien ton sens pratique
Ta force et ton ironie
Les ciels noirs autour de nous
sont seulement nuages
que tu souffles doucement
Et rien ne peut nous heurter, tu sais...
Tu sais...
Je serai la pluie... pour te libérer de la soif
Comme le soleil je monterai... pour bien te sécher
Comme le vent j'arriverai pour pouvoir te caresser...
Mais si tu veux... si tu veux
Entre la boue et la neige, boue et neige, je deviendrai fou
Je deviendrai fou!...
Jusqu'à quand je serai la pluie... pour te libérer de la soif
Je serai le soleil... pour bien te sécher
Comme le vent j'arriverai pour pouvoir te caresser...
Mais si tu veux... si tu veux
Entre la boue et la neige, boue et neige, je deviendrai fou!...
Je deviendrai fou! et je serai la pluie
pour te libérer de la soif, pour bien te sécher, pour pouvoir te caresser
mais si tu veux, si tu veux...
jusqu'à la fin, jusqu'à la fin du monde...
Viens avec moi, viens avec moi, viens avec moi,
Pour m'apprendre à marcher, pour m'apprendre à respirer...
Avec les mains, avec les mains, avec le mains,
Avec tes mains je pourrai mourir, sur tes mains je pourrai...
- Artist:Negrita
- Album:L'uomo sogna di volare