main actor [French translation]
main actor [French translation]
Le protagoniste d'un manga a dit
"Je te protégerai"
C'était un protagoniste vraiment cool.
Si c'était moi, je me demande si je serais juste le "villageois B" qui s'enfuit.
Sans faire un seul visage désagréable, souriant, pleurant dans l'ombre.
Ils se sont battus, ils ont sauvé des gens.
Ils étaient la personne préférée de tous
Ils étaient des héros, c'est évident
Si c'était moi, je m'accrocherais au protagoniste et je dépendrai de lui.
Je me demande si je ne serais pas juste le "villageois C".
J'ai juste attendu le matin sans rien faire, seul sur mon lit.
En buvant une tasse de soupe.
En regardant encore les mêmes vieilles nouvelles devant la télévision.
J'ai encore attendu la paix habituelle
Juste une fois, juste une fois, juste une fois, juste une fois...
Donne-moi la preuve que j'existe
Seulement moi, seulement moi, seulement moi, seulement moi.
Prouve-moi que je suis le seul à pouvoir faire quelque chose.
Même vous, c'est la même chose, tout le monde attend.
Je chante probablement parce que même moi, je ne sais pas ce que c'est.
J'ai été fatigué de chaque jour que j'ai pensé comme des choses ordinaires sont venus
Je détestais les choses difficiles, la simplicité était meilleure.
Mais pour une raison quelconque, la guitare dans ma chambre
était la seule chose que je ne pouvais pas jeter.
Juste un petit peu, juste un petit peu, juste un petit peu, juste un petit peu...
Je voulais même un mètre carré où j'étais à ma place.
Seulement moi, seulement moi, seulement moi, seulement moi
Je voulais être le numéro un de quelqu'un
Ca ne changera pas, ça ne changera pas
It can't change, it can't change
Parce que, juste comme je le pensais, c'est comme ça que je suis
Juste un petit peu, juste un petit peu, juste un petit peu, juste un petit peu
Je voulais même un mètre carré où j'étais à ma place.
Juste une fois, juste une fois, juste une fois, juste une fois
Donne-moi la preuve que j'existe
Seulement moi, seulement moi, seulement moi, seulement moi
Prouve-moi qu'il y a quelque chose que je suis le seul à pouvoir faire
Parce que c'est moi, parce que c'est moi, parce que c'est moi, même si je suis comme je suis,
Aime-moi
Pardonne-moi
- Artist:Minami
- Album:Kawaki wo ameku