Make It Like a Memory [French translation]
Make It Like a Memory [French translation]
N'aimais-je pas te tenir dans ma main ?
Je ne te faisais du mal !
Je te l'ai fait comprendre :
J'ai été comme ça toute ma vie...
Cela s'est passé il y a fort longtemps.
Ne suppliais-je pas de t'aimer toute la nuit ?
J'avais des rêves éveillés
Dans la lumière de l'aube ;
Brille sur moi... Un état pitoyable :
Mon cœur me l'a dit !
Et des nuages d'orage se rassemblent au-dessus de nos têtes :
On ne peut partager aucun refuge !
Allonge-toi sur mon lit de fleurs.
Je n'ais pas de contrôle :
Je vendrais mon âme
Pour pouvoir être là !
Alors, fais-le pour toujours ou meurs :
Nous sommes faits l'un pour l'autre.
Embrasse-moi pour me dire bonjour... Non, dis-moi adieu!
El le feu devient plus fort.
Dès l'instant où l'on s'a touché,
Aucun vent peut m'arrêter ;
C'est la conséquence de trop t'aimer !
Et les nuits deviennent plus longues...
[Refrain :]
Fais que ça soit comme un souvenir !
Fais que ça soit comme un rêve !
Fais que ça soit comme si on ne s'était jamais rencontré,
Mais je ne peux pas oublier
Que c'est ce que je ressens.
Fais que ça soit comme un souvenir !
Emporte le bruit et la vision !
Il n'y aura jamais un autre amour
Avec la puissance
De toi et moi... !
[Instrumental]
J'ai peut-être tort de te tenir dans ma main ;
Je t'ai cru quand tu as menti !
J'ai essayé de te comprendre !
J'ai été comme ça toute ma vie...
Cela s'est passé il y a fort longtemps.
[Refrain :]
Fais que ça soit comme un souvenir !
Fais que ça soit comme un rêve !
Fais que ça soit comme si on ne s'était jamais rencontré,
Mais je ne peux pas oublier
Que c'est ce que je ressens.
Fais que ça soit comme un souvenir !
Emporte le bruit et la vision !
Il n'y aura jamais un autre amour
Avec la puissance
De toi et moi... !
[Instrumental]
- Artist:Barbra Streisand
- Album:Guilty (1980)