Make Some Noise [French translation]
Make Some Noise [French translation]
Ouais, t'es si convaincu de la façon dont ça devrait se passer
Je sais que tu es confus, ne le lâche pas sur moi
Nous n'avons pas peur d'essayer, nous n'avons pas peur de rêver
Mais quand tout tourne mal, nous n'avons pas peur de crier
Car maintenant c'est à nous de construire le futur
Oh, oh, crie-le
Prépare-toi, car nous aimons ça quand c'est fort
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Ne me dis pas que nous devrions couper le son
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Faire du bruit, faire du bruit
Ce n'est pas nous l'ennemi, même si ça te surprend
Pas besoin d'hypocrisie pour ouvrir nos yeux
Nous n'avons pas besoin de vos règles, pas besoin d'uniforme
C'est ce que nous sommes, nous ne serons pas ignorés
Car maintenant tout ce qui reste est le futur
Oh, oh crie-le
Prépare-toi, car nous aimons ça quand c'est fort
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Ne me dis pas que nous devrions couper le son
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Personne ne va couper le son, ouais
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Nous pourrions changer tout ça
Allez les filles et les garçons, faites du bruit
Faites du bruit, faites du bruit
Pour une fois seulement, pour une fois seulement tu peux penser à toi?
Les secondes s'envolent alors nous n'avons pas de temps à gâcher
Prépare-toi, car nous aimons ça quand c'est fort
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Ne me dis pas que nous devrions couper le son
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Personne ne va couper le son, ouais
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Nous pourrions changer tout ça
Allez les filles et les garçons, faites du bruit
Faites du bruit, faites du bruit
Prépare-toi, car nous aimons ça quand c'est fort
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Ne me dis pas que nous devrions couper le son
Car nous sommes nés pour faire du bruit
Nous pourrions changer tout ça
Allez les filles et les garçons, faites du bruit
- Artist:Krystal Meyers
- Album:Make Some Noise (2008) [Track 01]