Mamona [French translation]
Mamona [French translation]
Aujourd’hui j’ai écrit une chanson; c’est déjà pas mal, c’est déjà beau,
mais je veux que ce soit uniquement pour le fric.
Pas un mot sur l’amour, sur la lâcheté, la politique
et sur rien d’autre, rien, aucun supplément de sens.
D’abord c’est toi, puis un grand vide, rien que toi ; j’écris pour toi.
Rien que toi, après toi il n’y a rien ; aujourd’hui j’écris pour le fric.
Chaque fois que j’entendais des « je t’aime », je n’y croyais pas,
parce que comment peut-on croire les confessions pour le fric ?
Cette chanson est vraie, je la chante convaincu que
je ne ressens rien, seulement que je dois gagner un peu d’argent.
D’abord c’est toi, puis un grand vide, rien que toi ; j’écris pour toi.
Rien que toi, après toi il n’y a rien ; aujourd’hui j’écris pour le fric.
Cette chanson est écrite pour l'argent !
Cette chanson est chantée pour l'argent !
Cette chanson est enregistrée pour l'argent !
Cette chanson est publiée pour l'argent !
Je ne te traite pas comme un crétin ; je suppose que tu écoutes
et que tu vois qu’aujourd’hui j’écris pour le fric.
Ainsi comme une prostituée n’embrasse jamais sur la bouche,
moi, je laisse tomber tous mes vers.
D’abord c’est toi, puis un grand vide, rien que toi ; j’écris pour toi.
Rien que toi, après toi il n’y a rien ; aujourd’hui j’écris pour le fric.
Cette chanson...
D’abord c’est toi, puis un grand vide, rien que toi ; j’écris pour toi.
Rien que toi, après toi il n’y a rien ; aujourd’hui j’écris pour le fric.
Cette chanson...
- Artist:Republika
- Album:Masakra