Man in The Mirror [Turkish translation]
Man in The Mirror [Turkish translation]
Bir değişim yapacağım
Ömrümde bir kez olsa da
Gerçekten iyi hissettirecek
Bir fark yaratacak
Yanlışı düzelteceğim
Yakasını kaldırırken
En sevdiğim kışlık paltomun
Bir rüzgar alıyor aklımı başımdan
Sokakta çocuklar görüyorum
Yeterince yiyecekleri olmayan
Kimim ki ben gözlerimi kapatayım
Görmezden geleyim?
Onların ihtiyaçlarını
Bir yaz mevsiminin umursamazlığı
Bir şişenin kırılan kapağı
Ve bir adamın ruhu
Hepsi takip eder birbirini
Bu rüzgarda, anlarsın ya
Çünkü başka bir yerleri yoktur
Gidebilecekleri
İşte bunun için istiyorum
Bilmeni
Adamla işe başlıyorum
Aynadaki
İstiyorum ondan değiştirmesini
Tutumunu
Hiçbir mesaj olamaz
Bu kadar açık
Eğer dünyayı yapmak istiyorsan
Daha iyi bir yer
(Eğer yapmak istiyorsan
Dünyayı daha iyi bir yer)
Önce bir kendine bak
Sonra bir değişiklik yap
(Önce bir kendine bak ve
Sonra bir değişiklik yap)
(Na na na na
na na)
Kurbanı oldum bir çeşit
Bencil aşkın
Farkına varma vaktim geldi
Birileri var
Evi olmayan, kira için beş kuruşu olmayan
Gerçekten ben olabilir miyim
Onlar yalnız değilmiş gibi
Davranan?
Bir allaç derince yaraladı
Birinin kırık kalbini
Ve solmuş hayalini
(Solmuş hayal)
Bir modelini izliyorlar
Rüzgarın, anlarsın ya
Çünkü yerleri yok
Gidecek
Bu sebepten başlıyorum
Kendimle
(Kendimle başlıyorum!)
Adamla işe başlıyorum
Aynadaki
(ohh)
İstiyorum ondan değiştirmesini
Tutumunu
(ohh)
Hiçbir mesaj olamaz
Bu kadar açık
Eğer dünyayı yapmak istiyorsan
Daha iyi bir yer
(Eğer yapmak istiyorsan
Dünyayı daha iyi bir yer)
Önce bir kendine bak
Sonra bir değişiklik yap
(Önce bir kendine bak ve
Sonra bir değişiklik yap)
Adamla işe başlıyorum
Aynadaki
(ohh)
İstiyorum ondan değiştirmesini
Tutumunu
(Değiştirmesini tutumunu ohh)
Hiçbir mesaj olamaz
Bu kadar açık
Eğer dünyayı yapmak istiyorsan
Daha iyi bir yer
(Eğer yapmak istiyorsan
Dünyayı daha iyi bir yer)
Önce bir kendine bak
Sonra yap
(Önce bir kendine bak ve
Sonra bir değişiklik yap)
Değişim!
...
- Artist:Michael Jackson
- Album:Bad (1987)