Marie-Jeanne [Dutch translation]

Songs   2024-07-05 13:46:41

Marie-Jeanne [Dutch translation]

Het was de vierde juni, de zon had al de hele ochtend staan te branden

Ik werkte in de wijngaard en mijn broer laadde het hooi

Toen het tijd was om te lunchen, gingen we terug naar huis

En onze moeder riep vanuit de keuken “veeg jullie voeten op de mat”

Dan zegt ze dat ze een nieuwtje had uit Bourg-les-Essonnes (1)

Vanochtend heeft Marie-Jeanne Guillaume zich van de brug over de Garonne gegooid (2) (3)

En mijn vader zegt tegen mijn moeder, terwijl hij ons de gratineerschotel aan geeft

“Die Marie-Jeanne was toch geen slecht meisje, geef me het brood eens aan

We moeten nog twee hectaren doen in het eendenveld” (4)

En mama zegt: “Weet je, nu ik eraan denk is het toch wel dom van die arme Marie-Jeanne

Het lijkt of er nooit iets goeds gebeurt in Bourg-les-Essones

En kijk, daar gooit Marie-Jeanne Guillaume zich van de brug over de Garonne”

En mijn broer zegt dat hij zich nog herinnert hoe hij en ik en onze grote broer Nicolas

Op een avond in de bioscoop een kikker in de nek van Marie-Jeanne los lieten

En hij zegt tegen me: “Herinner je je nog, je sprak afgelopen zondag met haar bij de kerk

Geef me nog wat wijn, het leven is echt niet eerlijk

Stel je voor, ik zag haar gisteren nog bij de houtzagerij in Bourg-les-Essonnes

En vandaag heeft Marie-Jeanne zich van de brug gegooid”

Mama zei tegen me: “Nou m’n jongen, jij hebt niet veel trek

Ik heb de hele ochtend staan koken, en je hebt niets aangeraakt, je hebt niets genomen

Zeg, de zuster van de jonge pastoor reed langs in de auto

Ze zei tegen me dat ze zondag komt eten … oh, en trouwens

Ze zegt dat ze een jongen heeft gezien in Bourg-les-Essonnes die op je leek

En hij en Marie-Jeanne gooiden iets van de brug over de Garonne.

Er is een heel jaar voorbij, we praten helemaal niet meer over Marie-Jeanne

Mijn broer die getrouwd is heeft samen met zijn vrouw een winkel gekocht

We hebben de griep gehad en mijn vader is er in januari aan overleden

Sinds die tijd heeft mama geen zin meer om nog iets te doen, ze is altijd moe

En ik ga af en toe wat bloemen plukken langs de oever van de Essonnes

En die gooi ik vanaf de brug over de Garonne in het modderige water

  • Artist:Joe Dassin
  • Album:Les deux mondes de Joe Dassin (1967)
Joe Dassin more
  • country:France
  • Languages:French, German, English, Spanish+2 more, Italian, Japanese
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Joe_Dassin
Joe Dassin Lyrics more
Joe Dassin Featuring Lyrics more
Joe Dassin Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs