Marinero de luces [English translation]
Marinero de luces [English translation]
That sailing ship
crossed the bay loaded with dreams,
and left me on that afternoon
waving my handkerchief,
sitting on the shore.
Finery-dressed sailor
with the fiery soul
and the suntanned back.
Your sailing ship was left
lost in the seas,
run aground on the sand.
Chrous:
You forgot that I, a seagull made of moonlight,**
was waiting for you,
and you went away, swaying
atop silvery waves,
singing, singing.
That night you were inebriated
by the scent of the sea...
You forgot that I, a swallow of the air,
was waiting for you.
You carried with you
my last kisses,
my last years.
That night you were inebriated
by the scent of saffron flowers...
That sailing ship
crossed the bay loaded with dreams,
and left me with your gaze
made of raging fire
stuck on mine.
Finery-dressed sailor,
salior of sun and shade,
of sea and olive tree.
Your silence,
of red and sand,
remained stuck on mine.
(Chorus)
That sailing ship
loaded with dreams
crossed... the bay...
- Artist:Isabel Pantoja
- Album:Marinero de luces (1985)