Mariposas [French translation]
Mariposas [French translation]
Aujourd'hui, cela doit faire la quatrième fois que j'attends
Depuis que je sais que tu ne viendras plus jamais.
Je suis redevenu ce chant de l'averse
Qui a rendu presque légale son étreinte à ta taille.
Et tu apparais à ma fenêtre,
Douce et petite, avec des ailes blanches.
Je ne respire même pas pour que tu dormes
Et ne t'en ailles pas.
Quelles étranges manières
A-t-on de se souvenir,
Quelles étranges manières:
Aujourd'hui je me souviens de papillons
Qui hier n'étaient que fumée,
Papillons, papillons
Qui ont émergé de l'obscurité
En danseuses silencieuses.
Ton temps maintenant est un papillon,
Petit navire blanc, fin, nerveux.
Il y a siècles de cela, ils ont inondé une seconde
Sous le ciel, au-dessus du monde
Ton temps maintenant est un papillon,
Petit navire blanc, fin, nerveux.
Il y a siècles de cela, ils ont inondé une seconde
Sous le ciel, au-dessus du monde
Tu étais ainsi durant ces joyeuses soirées,
Tu étais ainsi, compagne enthousiaste.
Tu étais comme ces jours où tu es la vie
Et tout ce que tu touches se transforme en printemps.
Ah, papillon, tu es l'âme
Des guerriers qui aiment et chantent,
Et tu es le nouvel être qui se montre dans ma gorge
Quelles étranges manières
A-t-on de se souvenir,
Quelles étranges manières:
Aujourd'hui je me souviens de papillons
Qui hier n'étaient que fumée,
Papillons, papillons
Qui ont émergé de l'obscurité
En danseuses silencieuses.
Ton temps maintenant est un papillon,
Petit navire blanc, fin, nerveux.
Il y a siècles de cela, ils ont inondé une seconde
Sous le ciel, au-dessus du monde.
Ton temps maintenant est un papillon,
Petit navire blanc, fin, nerveux.
Il y a siècles de cela, ils ont inondé une seconde
Sous le ciel, au-dessus du monde.
Ton temps maintenant est un papillon,
Petit navire blanc, fin, nerveux.
Il y a siècles de cela, ils ont inondé une seconde
Sous le ciel, au-dessus du monde.
- Artist:Silvio Rodríguez