Marseille [Croatian translation]
Marseille [Croatian translation]
Marseille
Marseille, Marseille, Marseille, Marseille...
Centar grada, M.A.R.S., nema potrebe da ti pokažem svoj grad
Ovaj rap od prvih sati, mikrofon povezan na uživo
Ovaj rap na svim uglovima, sjećanja na jučerašnji rap
Treća generacija MCa, već dolazi četvrta
Marseillski identitet, niti New York, niti Atlanta
Ostajemo vjerni samima sebi, ne čekamo, borimo se
Čuvamo čast ljudi ispod nas, ljutih ili neugodnih
Previše iskren, broj jedan će se uvijek zvati Luciano*1
Marseille, Marseille, uvijek trese Francusku
Napravio je vrijeme kada je cijeli Šesterokut* rapao s naglaskom
Imam mjesto za odsutne, i onda još jedno za sve naše pretke
Kažeš da cvilimo, ti? Ali zatvori (usta), i stavi glavu na zvučnike!
Mi rapamo s principima
Ruka na srcu s principima
I ja inzistiram, jer u ovom poslu, previše braće koji se kolebaju
Praviti se budalom to je lagano, ostati vjeran je teško
M.A.R.S. to je magija, dio srca koja zaustavi stroj
Nećeš vidjeti iskre
Marseillska škola rapa te tjera da nazdravljaš
Tko ti je rekao da je južni rap mrtav?
Ovdje je ogromna promjena
1.3, centar grada, južni kvartovi, sjeverni kvartovi
Marseille se nalazi na ljestvicama, evo ga svemirski brod
Ya ovi koji ostaju i ovi koji idu, mi smo pravi spartanski zvuk
To je naša povijest koja priča sama za sebe, bselmek*2
Željeti zaraditi novac, moj brate, u kakvom j*****m sranju smo mi?
Metci su poslali pelene, zvuk je materijal za sud
MCiji traže zbroj, život iz snova, igru Barcelone
U lice Alžiru i Casablanci, od ovih koje vlada ignorira
Prometovanje u zapadnoj uniji, čuda i nepoželjne sudbine
Ništa za dokazat nikome, samo treba ponoviti fotografije
Oni koji dolaze proći ne dolaze nama posuditi muda!
Eh čovječe, mikrofon upaljen, očekujem da ću izdržati još sat
S nama, čak i nasilnici imaju poštovanja i skromnosti
Ja sam jedan od onih koji boksa s krokodilom
Kao gospodin Bors*3 s riječima
Ne treniram s slabićima, s kremama, s pogreškama
Praznim pištolj, cijepljen i glavni,
Marseillac i rajeul, ovi koji znaju baciti rimu i uzdizati gradonačelnika
Nećeš vidjeti iskre
Marseillska škola rapa te tjera da nazdravljaš
Tko ti je rekao da je južni rap mrtav?
Ovdje je ogromna promjena
1.3, centar grada, južni kvartovi, sjeverni kvartovi
Ne možeš testirati pobunjenički duh, za grad naši zapisi se dižu
U trenutak kada dodirnu najbolje se utihnu
J***š one koje preziru 13
Posvećujem ovaj tekst gradu pored, gradu na rubu
Osim takvog lukavstva, on je glavni grad
Moj grad mrzi norme
Atraktivne kao fenomeni
Vrijući kao Velodrome*4
I puno stariji od Rima
Znaš ti sam za sebe od kuda dolaze dimenzije identiteta
Neovisnost je preživjela nekoliko tisućljeća
Duga povijest imigracije, još jedno oko na horizontu
Zastrašivanje u tijeku, ponos i izdaja
U vrijeme hitlera, ili u doba ružičastih kraljeva*
Uvijek je digao srednjak beretkama i krunama
Sada će ići, govori u grmu u zoni
Svugdje je borba za novac
Sve za velike strukture, ništa za misteriju
Glavni grad puknuća, to je za 2013.!*5
- Artist:Keny Arkana
- Album:L'esquisse vol 2