Matérias do Coração [Polish translation]
Matérias do Coração [Polish translation]
Nic nowego w dzienniku telewizyjnym;
na naszym podwórku wzrosło bezrobocie,
jakiś mężczyzna zmęczony inflacją
umarł z przedawkowania1 informacji.
Nie zostało już nic, co byłoby moje;
od dawna nic o tobie nie słyszałem,
a ci w telewizji nie nadają
niczego o sercowych sprawach.
Wybuchy, pożary, powodzie,
epidemie, konflikty
są banalne w porównaniu
z sercowymi sprawami.
Spikerka nic nie chce wiedzieć
o mej ukochanej, która już mnie nie kocha.
Świat upaja się informacjami
dalekimi od sercowych spraw.
Dwa skłócone kontynenty
w dzienniku osiągnęły porozumienie;
w telewizji zawarły pokój,
a ja i moja ukochana – nie.
Wybuchy, pożary, powodzie,
epidemie, konflikty –
zwykłe wydarzenia bez znaczenia
w obliczu sercowych spraw.
Prezydent przemawiał do narodu,
lecz do mnie to nie dociera.
Gdzie jest guzik, którym się wyłącza
te sercowe sprawy?
1. dosł. "...na atak/z powodu zalewu..."
- Artist:Miguel Araújo
- Album:cinco dias e meio