Me embrujaste [English translation]
Me embrujaste [English translation]
I don't know from where came
This pointless love,
And I don't know due to which misfortune
Everything changed for me...
Why was my very soul filled with the light
Of the dawn's fires, at dusk?
Why did my pulse begin to race
And all of my blood, suddenly rose up?
You looked at me!
You looked at me and my entire night,
Dark with sorrow,
Burned with starlight...
You bewitched me!
You bewitched me and a river of coplas,
Sang through my veins
To your true love.
Could I be, my God, dreaming
Even though I ought to wake up?
What is happening to me...
It's neither truth nor falsehood!
What did you give to me?
What did you give to me, for thus you have changed me
From snow, into a pyre
Of red hot passion?
Do not drive me away from your side
For, without you, there's no redemption for me!
Can't you see
That, as I call you like a madwoman,
From deep in my soul up to my mouth
My heart is about to explode?
I don't know whether another woman could love
With the passion that I love you...
Living in this way,
More than life... Is death itself!
Why do I awaken shaking, all anguished,
And I look out into the empty, lightless street?
Why do I have the feeling
That you will sentence me to be crucified?
You looked at me!
You looked at me and, right then and there, my eyes
As they faced yours,
Gleamed with jealousy.
You bewitched me!
You bewitched me and, as if they were made of sand,
The towers of my pride
Crumbled to the ground...
Imagine how strong is the witchcraft
Of your love's metal,
That the light of my joy,
Is darkened by your power!
What did you give to me?
What did you give to me, for thus you have changed me
From snow, into a pyre
of red hot passion?
Do not drive me away from your side
For, without you, there's no redemption for me!
Can't you see
That, as I call you like a madwoman,
From deep in my soul up to my mouth
My heart is about to explode?
- Artist:Rocío Jurado
- Album:Y sin embargo, te quiero (1983)