Me río de ti [Serbian translation]
Me río de ti [Serbian translation]
Misliš da umirem za tobom
Da od kad si pobegao provodim vreme beskonačno plačući
I veruješ da neću moći da nastavim
Da sam utučena od kada si otišao
A ja ga provodim igrajući, pevajući, uspevajući toliko toga bez tebe
Ti zamišljaš da provodim noći umirući za tobom
A ja ih provodim igrajući, voleći moj večni život bez tebe
I kada se setim tvoga imena i tvojih poljubaca-smejem ti se
Obaveštavam te da sam bolje ovako
Da si, kada si otišao, izgubio jedino dobro u vezi tebe
Da ti niko nije dao ono što sam ti ja dala
I sada je tvoj život ostao prazan bez mene
A ja ga provodim igrajući, pevajući, uspevajući toliko toga bez tebe
Ti zamišljaš da provodim noći umirući za tobom
A ja ih provodim igrajući, voleći moj večni život bez tebe
I kada se setim tvoga imena i tvojih poljubaca-smejem ti se
Kuneš se da sam toliko nesrećna
Da su samo tvoje ruke ispunjavale moj prostor
Da neću naći nikoga drugoga za sebe
( Ja, ja, ja )
A ja ga provodim igrajući, pevajući, uspevajući toliko toga bez tebe
Ti zamišljaš da provodim noći umirući za tobom
A ja ih provodim igrajući, voleći moj večni život bez tebe
I kada se setim tvoga imena i tvojih poljubaca-smejem ti se
- Artist:Gloria Trevi
- Album:Gloria (2011)