Medicine [Bulgarian translation]
Medicine [Bulgarian translation]
Чувствам пак, че губя ума
Ударейки на главата в стената
Зяпайки нищо защото не мога да спя през нощта
Не мога да спира, да, мисля твърде много
Какво мога да правя? Свършейки
Имам нужда от шок направо към сърцето ми
Никой би искал да е на мое място точно сега
Не протягам за бутилката с уиски
В криза
Но нямаш да ме виждаш да взима хапчетата
Вз-вз-взима хапчетата
Защото ако искам да болката се маха
В секунда, бих могла да я накара да избледнява
Ти си единственото нещо, който ще го направи
Ти си моето лекарство, лекарство
Моето лекарство, лекарство
Моето лекарство
Знаеш, че можеш да усложниш нещата
Не бихме така, вярвай ми, не приключи
Но накараш да волната изглежда като лесна игра
То държи аз и моите аргументи под контрол
Надолу в окопите, ти си бялото знаме
Накарай ме да се предавам
Желая те неописуемо
Скъпи, не спри това, което ти започни
Не го довърши
Винаги хвърлям бутилката с уиски
В криза
Но нямаш да ме виждаш да взима хапчетата
Вз-вз-взима хапчетата
Защото ако искам да болката се маха
В секунда, бих могла да я накара да избледнява
Ти си единственото нещо, който ще го направи
Ти си моето лекарство, лекарство
Моето лекарство, лекарство
Моето лекарство
Справиш се, се
Ме накараш да се чувствам приятна
Справиш се, се
Ме накараш да се чувствам приятна
Не протягам за бутилката с уиски
В криза
Но нямаш да ме виждаш да взима хапчетата
Вз-вз-взима хапчетата
Защото ако искам да болката се маха
В секунда, бих могла да я накара да избледнява
Ти си единственото нещо, който ще го направи
Ти си моето лекарство, лекарство
Моето лекарство, лекарство
Моето лекарство
Справиш се, се
Ме накараш да се чувствам приятна
Справиш се, се
Ме накараш да се чувствам приятна
Справиш се, се
Ме накараш да се чувствам приятна
Справиш се, се
Ме накараш да се чувствам приятна
Ти си моето лекарство
- Artist:Shakira
- Album:Shakira. (2014)