Mediterráneo [Serbian translation]
Mediterráneo [Serbian translation]
Са мојим лицем у блату мојих суза
Шкрипајући зубима
Да не бих мрзела оне који су ми истргли душу
Баш када више нисам била ништа, осетила сам твој глас
И био је твој дах као ваздух крила у лету
Од милион анђела
Пружила сам корак држећи те за руку
И видела сам у твом погледу тако јасну светлост
Зато што и заслепљена, више ми ништа није битно
Ако си поред мене, шта ће ме повредити?
И устала сам и летела сам тако високо
Као што никада нису замишљали они што су ме видели да плачем
И помешали су ме са кометама, са звездама
И чак су замишљали жеље који су ме сматрали мртвом
И само сам одраз
Који сам видела од себе у твојим добрим очима
Ти си веровао у мене
И ја сам веровала у универзум
Ходаћу
Доћи ћу тако далеко и нешто више
Тамо од Евереста
И сада када ме сви виде
Слушајте ме добро јер ово срце почиње да луди
И звучи овако
Ех, ех, ех!
Ако рећи љубави није довољно
Пропустићемо речи
Ех!
Пловим у твојим рукама
Као у Медитеранском мору
И одједном сам видела своју прошлост
Како песак бежи из руку
Крај без смисла, ниси био са мном
Све је било тако хладно, све је било празно
И само сам одраз
Који сам видела од себе у твојим добрим очима
Ти си веровао у мене
И ја сам веровала у универзум
Ходаћу
Доћи ћу тако далеко и нешто више
Тамо од Евереста
И сада када ме сви виде
Слушајте ме добро јер ово срце почиње да луди
И звучи овако
Ех, ех, ех!
Ако рећи љубави није довољно
Пропустићемо речи
Ех!
Пловим у твојим рукама
Као у Медитеранском мору
- Artist:Gloria Trevi
- Album:Diosa de la noche (2019)