Mediterranea [French translation]
Mediterranea [French translation]
Une mélodie en bouche
Les yeux qui chassent
Une lueur au milieu d'une rue
Des lèvres que j'oublierai
Alors que le vent va souffler
Même le dernier feu de joie
Je pourrais te dire un autre mensonge
Je pourrais te dire quelque chose sur moi
Mais je ne sais rien de toi
Mais ça n'a pas d'importance
Oh, euh
Dans la rue, ils parlent de moi
Je garde le reste pour toi,
Calme si c'est un rodéo
Karma s'en chargera, allez
Il fait chaud et ton paréo tombe
Et quand le soleil demande
Vers la lune où j'irai
J'irai partout où tu iras
Ailleurs non
Quand tu danses
Ton corps bouge avec le mien
Et cette nuit semble être la dernière
Ne te détourne pas d'ici
D'où les rues
Ils ressemblent au toit du monde et à une musique
méditerranéen
méditerranéen
Il semble comme il apparaît tellement puis il disparaît
Tu, tu, voudrais-tu réessayer
Tu veux faire
Allez, que peux-tu faire
Je m'en souviens, tu veux jouer
Le mal ne fait pas mal, non
C'est comme marquer
Mais la mer n'aime pas non
Je ne t'appellerai pas
Tu peux espérer, tu peux espérer
Comme un casino
Vers la lune où j'irai
J'irai partout où tu iras
Ailleurs non
Quand tu danses
Ton corps bouge avec le mien
Et cette nuit semble être la dernière
Ne te détourne pas d'ici
D'où les rues
Ils ressemblent au toit du monde et à une musique
méditerranéen
méditerranéen
Et le rythme qui ralentit, oh
Et ta peau qui me tente, oh
Bouche, bouche, je connais ta vérité
Quiconque touche, touche ne te mérite pas
Quand tu danses
Ton corps bouge avec le mien
Et cette nuit semble être la dernière
Ne te détourne pas d'ici
D'où les rues
Ils ressemblent au toit du monde et à une musique
méditerranéen
méditerranéen
- Artist:Irama
- Album:Crepe (2020)