Mediterraneo [Russian translation]
Mediterraneo [Russian translation]
Будет средиземное море, будет музыка
Лодки на волнах, флирт посреди лета
Сладкий ветер, кокосовое масло будут тёплыми вечерами
Виски и лёд будут
ночами, полные облаков
Официант будет продавать розы и соучастие.
Будет средиземное море, будет музыка
Внутри меня что-то изменится, кто знает, что за любовь
завтра
Останется.
Будет средиземное море, будут тропические вечера
Эхо, которое не будет повторяться, и женщина, которая
никогда не скажет
«никогда, никогда, никогда, никогда, никогда»
Плохая книга, кино про карнавал
обложки с цветами с гримом «если ...» желание летать.
Я буду босиком танцевать, который знает о грусти
И от того мужчина не останется ничего кроме песка
Будет средиземное море, будет музыка
Внутри меня что-то изменится, кто знает, что за любовь
завтра
Останется.
Будет средиземное море, будут тропические вечера
Эхо, которое не будет повторяться, и женщина, которая
никогда не скажет
«никогда, никогда, никогда, никогда, никогда»
Гляжу в зеркало прямо в глаза
мой разум далековат от любовников, окрашенных губными
помадками.
Моё тело - это свободный кот, сколько раз он предаст вас
Но без бесполезных имен, только с истиной.
Будет средиземное море, будет музыка
Внутри меня что-то изменится, кто знает, что за любовь
завтра
Останется.
Будет средиземное море, будут тропические вечера
Эхо, которое не будет повторяться, и женщина, которая
никогда не скажет
«никогда, никогда, никогда, никогда, никогда»
- Artist:Dalida