מנסים [Menasim] [English translation]
מנסים [Menasim] [English translation]
Take my dreams
And Just let me to put my head on you (on your shoulder)
To feel your breathing,
And to relax/ to calm myself down
Finally, some serenity/ peace of mind in this whole chaos
Trying to find a shelter tonight, it is time to get some sleep
Trying- just me and my car
Tonight it is easy to be lonely
Trying to find a shelter tonight
It is time to be silent
Sometimes I imagine the muazzine whispering in my ears
Chorus in arabic:
Come on, go ahead, go to sleep my love, tomorrow will be better, tomorrow the sun will shine and the moon will sunset
to a new day/new world
Lets go
Trying to find a shelter in the dark
Everyone are so lighted/positive
But I still have a deep feelings of anger inside
of me, that does'nt let me sleep
And if you look inside me tonight, ( you will see) you have burned / scorched each and every corner of my heart
And when I feel bad...
Yes, I will hurt you too , that is how much I love (that is how i show my feelings of love)
Chorus in arabic:
Come on, go ahead, go to sleep my love, tomorrow will be better, tomorrow the sun will shine and the moon will sunset
to a new day/new world
Lets go
- Artist:Idan Amedi