Mercy [Version Eurovision] [Portuguese translation]
Mercy [Version Eurovision] [Portuguese translation]
Eu nasci esta manhã,
eu me chamo Mercy,
No meio do mar,
entre dois países, Mercy.
Foi uma longa jornada que Mamãe enfrentou.
Ela me tinha em seu útero, oito meses e meio.
Sim, oito meses e meio
Saímos de casa por causa da guerra.
Claro que ela tinha razão, não tínhamos nada a perder.
A não ser, é claro, a vida.
Eu nasci esta manhã,
eu me chamo Mercy.
Estenderam-me a mão
e estou viva.
Eu sou todas essas crianças
que o mar levou.
Eu viverei cem mil anos.
Eu me chamo Mercy.
E lá, diante de nossos olhos, estava o inimigo,
uma imensidão azul, talvez infinita,
mas, sim, sabíamos quais eram as consequências.
Emergindo de uma onda, um navio amigo
nos devolveu a chance de sobreviver.
Foi lá que chorei pela primeira vez.
Eu nasci esta manhã,
eu me chamo Mercy.
Estenderam-me a mão
e estou viva.
Eu sou todas essas crianças
que o mar levou.
Eu viverei cem mil anos.
Eu me chamo Mercy.
Eu nasci esta manhã.
Eu me chamo Mercy.
Obrigada, obrigada, estou bem, obrigada.
Obrigada, obrigada, estou bem, obrigada.
Obrigada, obrigada, estou bem, obrigada.
Obrigada, obrigada, estou bem, obrigada.
- Artist:Madame Monsieur
- Album:Concours Eurovision de la Chanson Lisbonne 2018