Meu Fado, Meu [Polish translation]
Meu Fado, Meu [Polish translation]
Niosę Fado w śpiewie swym
Śpiewam noc i kiedy świta
Niosę łkanie ludzi mych
W moim śpiewie na Mouraria
I za sobą tęsknię też
Mą miłością najkochańszą
I o kraju śpiewam mym
Morzu, ziemi – me Fado
Me Fado, me Fado, me Fado, me Fado, me Fado.
Tylko siebie we mnie brak
Tej Pani życia mego
O śnie mówię, że jest mój
Chociaż jestem zamiast niego
Biorę Fado do mej pieśni
W mej duszy dobrze skryte
Wewnątrz mego zadziwienia
Poszukuję – me Fado
//: Me Fado, me Fado, me Fado, me Fado://
Me Fado, me Fado, me Fado, me Fado, me Fado
AgnW.
„Meu Fado meu - Moje własne Fado”
(Przetłumaczyła z francuskiego DjaGos
Zabieram Fado do mojego śpiewania
Śpiewam nocą aż zawita dzień
Przynoszę smutek mojego narodu
W mojej pieśni jest Mouraria
Tęsknię za sobą samą
Za moją miłością najukochańszą
Śpiewam o bezkresnym kraju
Morze, Ziemia, moje Fado
Moje własne Fado
We mnie brakuje mi tylko mnie samej
Pani mojego życia
O śnie, mówię, że jest mój
Podczas gdy ja już tu jestem
Zabieram Fado do mojej pieśni
W mojej duszy, dobrze ukryte
We wnętrzu mojego zdziwienia
W poszukiwaniu mojego Fado
Mojego własnego Fado
- Artist:Mariza
- Album:Fados