Mi libre canción [Portuguese translation]
Mi libre canción [Portuguese translation]
Em um mundo que você vive sem amor
Você é minha livre canção
E a imensidão se abre ao redor
E já passa do limite do coração
O sentimento nasce
Em meio ao choro
E se eleva altíssimo
E vai...
E voa sobre o gesto das pessoas
A todo o mais nobre indiferente
Distancia o beijo quente de amor
De puro amor...
Em um mundo que você é prisioneiro
Livres respirávamos, eu e você
Mas a verdade brilha hoje, clara
E nítida, sua música, tocou
Novas sensações
Novas emoções
Se expressão tão puríssimas em mim
E o véu do fantasma do passado
Caindo, deixa o quadro imaculado
E venta um frio tímido de amor
De puro amor...
E te recubro...
Doce amado que
Não sabe os caminhos,
Não sabe que de verdade
Eu virei do seu lado
Se você quiser...
Cai um dia o muro,
Coberto de rosas selvagens
Revive ou não, se eleva ou não
Bosque abandonado,
E por ele sobrevivendo virgem,
Se abre ou não, se fecha ou não...
Em um mundo que
Você é prisioneiro
Livres respirávamos, eu e você
Mas a verdade brilha hoje, clara
E nítida, sua música, tocou
Novas sensações,
Novas emoções,
Se expressão tão puríssimas em mim
E o véu do fantasma do passado
Caindo, deixa o quadro imaculado
E venta um frio tímido de amor
De puro amor...
E te recubro...
- Artist:Laura Pausini
- Album:Yo canto (2006)