Mi mou milas [Russian translation]
Mi mou milas [Russian translation]
J'avais dormi quelque part
Une nuit ou tu n'etait pas la
J'avais bien bu je crois
Et j'avais le ciel en moi
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
Ne me dis rien, ne me dis rien
Έμαθα να ς 'αγαπώ
Άρχισα να ακροβατώ
Μες στην τρέλα σαν παιδί
Μεθυσες για μια ζωή
Στις αγάπης το ρυθμό
Στου μυαλού μου το κρυφτό
Μη μου μιλάς , μη μου μιλάς
Et comme je pense encore a toi
Et pas d'espoir de vent meilleur
Pourquoi m'as tu laisser partir
Pourquoi m'as tu laisser la
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
Ne me dis rien, ne me dis rien
Ψάξε με μέσα στο φως
Είναι ο έρωτας θεός
Είναι ο έρωτας τρελός
Στο κορμi μου ναυαγός
Αν πονέσω δος μου φως
Αν πονέσω δος μου φως
Μη μου μιλάς , μη μου μιλάς
Est ce que je t'ai sauve
Est ce que je t'ai pardonne
Je t'ai aime je t'ai aime
Bien plus qu'un seul homme
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
Ne me dis rien, ne me dit rien
Ψάξε με μέσα στο φως
Είναι ο έρωτας θεός
Είναι o έρωτας τρελός
Στο κορμί μου ναυαγός
Αν πονέσω δος μου φως
Αν πονέσω δος μου φως
Μη μου μιλάς , μη μου μιλάς
C'est la fete nationnale
Άρχισα να ακροβατώ
J'entend battre ton coeur
Μεθυσες για μια ζωή
Et tous ces dingues qui tire en l'air
Στις αγάπης το ρυθμό
Depuis toutes ces heures !
Depuis toutes ces heures !
Μη μου μιλάς! Μη μου μιλάς!
Ne me dis rien, ne me dit rien
Et le vent sur le chemin, et le vent sur le chemin
ne me dis rien, ne me dit rien
Μη μου μιλάς...
- Artist:Nikos Aliagas
- Album:Rendez-vous