Mi vecina [Arabic translation]
Mi vecina [Arabic translation]
أراك، أراك أمام باب بيتكم، ياللعجب
هوايتي هي أن أراقبك من غرفتي
ما أصعب الشعور بك في الخفاء
و حفظ عن ظهر قلب قسمات وجهك و حركاتك كل يوم
أحب ان أكون الهواء الذي يداعب شعرك
و ان أكون الرجل الخفي الذي يعتني بك في السر
ما أصعب أن أعرف أنني لا شيء بالنسبة لك
لا أستطيع النوم قبل ان أتأكد من ضوء غرفتك مطفا تماما
لا يفصل بيننا سوى هذا البناء و مع ذلك أشعر بإنه ليس قريبا بما يكفي
أريد تخليصك من التوتر
عندما تنهين يومك في الساعة الثالثة مساء
أبقي معي لنحطم هذه الأريكة بينما نشاهد برنامجك المفضل الذي يعرض كل ثلاثاء
اموت شوقا لرؤيتك تعدين هذه القهوة الشهيرة في مطبخ بيتي
فقد أستأجرت منزلك و أتيت إلى منزلي فتوقفي عن التصرف كجارتي
عبر نافذتي أتيت لأتعرف عليك
و أعرف عنك أكثر من هذه الجدران الأربعة
ما أصعب الجري و عدم قدرة على الوصول إليك
أنا أحلم كل يوم بالشعور ان تنظري إلي و في عينك لا تري أحدا سواي
أود أن أعبر لك عن كل ما أشعر به
لا أشعر بالكريستال أمام عينيك السوداوين
ما أصعب ان أكون بعيدا عنك و مليئا بالعدم
نظراتي صوب سريريك تصيبني بالدوار مساءا
لا يفصل بيننا سوى هذا البناء و مع ذلك أشعر بأنه ليس قريبا بما يكفي
أريد تخليصك من التوتر
بعد الدوام في الساعة الثالثة مساءا
- Artist:Abraham Mateo
- Album:Are You Ready? (Edición Especial)