Miljoona ruusua [French translation]
Miljoona ruusua [French translation]
Les roses recommencent à fleurir,
Leur parfum se répand dans l’air,
Mes pensées retournent vers
Ce chemin bordé de roses…
L’amour de jeunesse est
Si beau et si pur,
Il n’est révélé que par des regards,
Et dans le tien j’ai découvert le bonheur.
REFRAIN (2)
Des millions, des millions, des millions de roses,
Le parfum, le parfum, le parfum d’amour,
Des souvenirs, des souvenirs, le parfum m’apporte des souvenirs
Des émotions et la passion de mon premier amour.
J’ai un tendre sentiment,
Quand je vois un rosier en fleurs.
C’est l’émotion dorée de mon cœur,
Un sentiment si imprévisible.
Il n’y a pas de tristesse dans ma chanson,
Bien que je ne puisse t’avoir
Cependant, j’ai obtenu beaucoup :
Ce chemin bordé de roses dans mes souvenirs…
REFRAIN (2)
Des millions, des millions, des millions de roses,
Le parfum, le parfum, le parfum d’amour,
Des souvenirs, des souvenirs, le parfum m’apporte des souvenirs
Des émotions et la passion de mon premier amour.
Les roses commencent à fleurir de nouveau
Leur parfum se répand dans l’air.
Mes pensées retournent vers
Ce chemin bordés de roses…
La terre est tellement grande
Et les terres peuvent t’éloigner de moi
Les roses ont des épines
Qui peuvent piquer parfois.
REFRAIN (3)
Des millions, des millions, des millions de roses,
Le parfum, le parfum, le parfum d’amour,
Des souvenirs, des souvenirs, le parfum m’apporte des souvenirs
Des émotions et la passion de mon premier amour.
- Artist:Katri Helena
- Album:Kirje sulle (1984)