Milord [Turkish translation]
Milord [Turkish translation]
haydi , gelin Lord'um
Buyrun masama oturun,
dışarısı çok soğuk,
burası gayet rahat.
bırakın nolursa olsun Lord'um
rahatınıza bakın
üzüntülerinizi kalbime,
ayaklarınızı sandalye üzerine koyun
sizi tanıyorum Lord'um
ama siz beni hiç görmediniz bile
ben sadece limandan bir kızım
ve sokağın gölgesiyim...
size yine haifiçe dokundum
dün gece siz geçerken
biraz hüzünlüydünüz
bayan, Tanrı sizi hoşnut eder.
ipek şalınız,
omzunuzdan süzülürken
iyi bir rolünüz vardı,
bir kral gibiydiniz
galip bir edayla yürüyordunuz
bir hanımefendinin kolunda
Allah'ım, ne kadar da güzel bir kadındı!
kalbim titredi güzelliğinden
(tekrar)
bazen derler ki
bir gemi varmış
yüreği parçalamışlar için
gemi hareket ettiğinde
yanında gözleri ölesiye güzel olan
anlaşılması mümkün olmayan
hayatın darma duman edeni alırmış
aşk, ağlatır
hayat gibi,
size tüm şanları verir
sonrasında tekrar geri alabilmek için...
haydi gelin Lord'um
sizde bir çocuk havası var
bırakın nolursa olsun Lord'um
buyrun benim kraliyetime
pişmanlıkları tedavi ederim
romanlar okurum,
size lordları anlatırım
hemde hiç sansı olmayanları
bana bakın Lord'um
beni daha önce hiç görmediniz
ama ağlıyorsunuz Lord'um
ki ben buna asla inanmammm
tamam , bakın, Lord'um
gülümseyin bana Lord'um
daha iyi olacak Lord'um
işte bu ...
haydi , gülün Lord'um
haydi şarkı söyleyin Lord'um
ta da da da
ama , evet dans edin Lord'um
la-la-la Bravo Lord'um
la-la-la Bir daha Lord'umla-la-laa....
- Artist:Édith Piaf