Milord [Turkish translation]
Milord [Turkish translation]
Haydi, gelin, Lordum
Masama oturun,
Dışarısı öyle soğuk ki
Burası çok rahat
Siz bırakın yapılsın, Lordum
Ve rahat edin
Acılarınız kalbimin üzerinde
Ayaklarınız da sandalye üzerinde
Sizi tanıyorum, Lordum
Siz beni hiç görmedinizse de
Sadece bir liman kızıyım ben
Bir sokak gölgesi sadece...
Oysa size değdim hafifçe
Dün siz geçerken
Az gururlu değildiniz hani
Meryem Ana! gökler memnun ediyordu sizi
İpek fularınız
Omuzlarınızda dalgalanırken
Güzeldi rolünüz
Kral denebilirdi
Galip biri gibi yürüyordunuz
Bir gençkızın kolunda
Tanrım, ne kadar güzeldi o !
Kalbim hüzünlendi
Nakarat
Bazen denir ki
Bir gemi olsa yeterlidir
Gemi yola çıktığında
Herşey parçalansın diye
Yanında götürüyordu
Gözleri sevecen tatlılığı
Hayatını mahvettiğini
Anlamasa da o
Aşk, bu ağlatır
Varoluş gibi
Tüm şansları verir size bu
Sonra tekrar geri almak için
Haydi, gelin, Lordum !
Sizde bir çocuk havası var
Siz bırakın yapılsın, Lordum
Krallığıma gelin
Pişmanlıkları tedavi ederim
Romans söylerim,
Şansı olmayan
Lordları söylerim !
Bakın bana Lordum
Hiç görmediniz beni...
Ama ağlıyorsunuz, Lordum ?
Asla inanamazdım buna
Eh, haydi ama, Lordum !
Gülümseyin bana, Lordum !
Bundan iyi olsun! Biraz gayret...
İşte, budur !
Haydi, gülün, Lordum !
Haydi, şarkı söyleyin, Lordum !
La-la-la...
Ama, evet, dans edin, Lordum !
La-la-la... Bravo Lordum
La-la-la... Bir daha, Lordum ! La-la-laa....
- Artist:Édith Piaf