Мир ярче [Mir yarche] [English translation]
Мир ярче [Mir yarche] [English translation]
One-room heaven
Where no bustling
We hid sadness
We lost the keys
Honestly, it's so cool
When everything is easy
It's just so cool
When everything is fair.
Let sleepy cars honk
As usual, they rush somewhere,
But I just want to hug you tight,
breathe you and say: you are mine.
'Cause in your eyes the world is brighter
'Cause in your eyes the world is brighter
Let sleepy cars honk
As usual, they rush somewhere,
But I just want to hug you tight
Breathe you and say: you are mine.
'Cause in your eyes the world is brighter
'Cause in your eyes the world is brighter
It's raining in town
Under the blanket there is love
Thinking about eternal
And no need for words
If I could put time on pause
To stay here, you and me forever
'Cause it's the best world I've ever seen
A room eleven double nil.
Out the window let cars honk
As usual, they rush somewhere,
But I just want to hug you tight
Breathe you and say: you are mine.
'Cause in your eyes the world is brighter
'Cause in your eyes the world is brighter.
Let sleepy cars honk
As usual, they rush somewhere,
But I just want to hug you tight
Breathe you and say: you are mine.
Let sleepy cars honk
As usual they rush somewhere,
But I just want to hug you tight
Breathe you and say: you are mine.
'Cause in your eyes the world is brighter
'Cause in your eyes the world is brighter.
- Artist:Sevak Khanagyan