Moi Lolita [Chinese translation]
Moi Lolita [Chinese translation]
我,我名叫蘿麗塔
蘿或叫蘿拉也可以
那都是一樣的
我,我名叫蘿麗塔
當我夢見了狼群1
這是會失血的蘿拉
每當我廢話太多愚蠢行事2
我也會像個笨蛋般瘋狂大笑
令人驚嘆,我名叫蘿麗塔
生命的泉源3,愛的泉源滔滔不絕
我,我名叫蘿麗塔
掉車尾的大學生
緊身牛仔褲
我,我名叫蘿麗塔
脾氣暴躁,而不是
性格弱點,不冷不熱4
沉默寡言的人
對媽媽來說,我令人驚嘆
我名叫蘿麗塔
生命的泉源,愛的泉源滔滔不絕
.
這不是我的錯
而每當我決定要放棄時56
我看到其他人
都準備好要對我落井下石
對我來說,這不是我的錯
如果我聽到附近有人叫我
哈囉,妳好,妳是A(蘿.麗.塔.)
我,蘿麗塔
1. 夢見了狼: 象徵著你凶悍的個性,你的敵意,你無法控制。也代表生活遇到了困難或者有著激情的慾望。
https://interpretation-reve.fr/dictionnaire-reve-L/loup.htm
http://www.dictionnaire-reve.com/interpretation-reve/1184/reve-de-loup.html
https://significationreves.fr/loups 2. sa langue a fourché: 形容口誤, 說溜嘴講錯話 http://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/20280/sa-langue-a-...3. Lo與法文leau(水)音同, 故可用水來形容4. lit."中棉,半羊毛"5. lit."當我把舌頭伸向貓的時候"6. 在法語中,“jeter sa langue aux chiens”和“donner sa langue au chat”這兩個詞的意思是“放棄,因為沒有找到合適的解決方案而停止做某事”。
http://www.linternaute.fr/expression/langue-francaise/177/donner-sa-lang...
- Artist:Alizée
- Album:Gourmandises (2000)