Money Money Money [Persian translation]
Money Money Money [Persian translation]
من تمام روز و شب رو کار می کنم تا بتونم از عهدة پرداخت قبض هام برآم
آیا این واقعا ناراحت کننده نیست
با این حال بنظر نمی یاد آخرش حتی یک شاهی هم برام باقی بمونه
این واقعاً خیلی بده
ولی در تصورات و خیالات خودم نقشه ای دارم
اگه بتونم یک مرد پولداری رو پیدا کنم
دیگه اصلاً مجبور نیستم کار کنم، میرم برای خودم می گردم و خوش می گذرونم
پول، پول، پول
باید در دنیای یک مرد پولدار
یه چیز تفریحی باشه
پول، پول، پول
در دنیای یک مرد پولدار
همیشه چیزی درخشان
آها - آها آ آ آ
تمام کاری که می تونم انجام بدم اینه که
آخ که اگه یه کمی پول داشتم
همچون دنیای یه مرد پولدار
پیدا کردن چنین مردی دشواره ولی نمی تونم فکرش رو از ذهنم بیرون کنم
واقعاً غم انگیز نیست
و تازه اگه این مرد پولداره آزاد باشه شرط می بندم هرگز فکر انتخاب منو به ذهنش راه نمیده
واقعاً خیلی بده
پس دیگه باید برم دنبال کارم و سری به لاس و گاس و موناکو بزنم
و شانسمو اونجا امتحان کنم، در اینصورت زندگیم دیگه هرگز مثل قبل نخواهد بود
پول، پول، پول
باید در دنیای یک مرد پولدار
یه چیز تفریحی باشه
پول، پول، پول
در دنیای یک مرد پولدار
همیشه چیزی درخشان
آها - آها آ آ آ
تمام کاری که می تونم انجام بدم اینه که
آخ که اگه یه کمی پول داشتم
همچون دنیای یه مرد پولدار
پول، پول، پول
باید در دنیای یک مرد پولدار
یه چیز تفریحی باشه
پول، پول، پول
در دنیای یک مرد پولدار
همیشه چیزی درخشان
آها - آها آ آ آ
تمام کاری که می تونم انجام بدم اینه که
آخ که اگه یه کمی پول داشتم
همچون دنیای یه مرد پولدار
همچون دنیای یه مرد پولدار
- Artist:ABBA
- Album:Arrival (1976)