Money [Russian translation]
Money [Russian translation]
Деньги, отправляйтесь (в оборот).
Ты нашел хорошую работу с приличной оплатой и у тебя всё отлично.
Деньги,
это - топливо (жизни).
Греби наличку обеими руками и набивай кубышку.
Новыя машина, черная икра, Наполеоновские мечты,
Думаю, а не купить ли мне футбольный клуб ?
Деньги, вернитесь (ко мне).
Я - парень в полном порядке.
Руки прочь от моих денег!
Деньги,
это попадание "в десятку".
Только не надо мне баек о том, что деньги портят людей.
Я летаю в ХайФай-ном кресле Первого класса,
и думаю, мне уже нужен личный самолет марки Лир.
Деньги - это преступление.
Подели их по-честному,
но не посягай на мою долю.
Деньги, как говорят,
это корень всех зол наших дней.
Но если ты попросишь прибавки (к зарплате),
не удивляйся тому, что они не дадут тебе ничего.
---------------(Болтовня) --------------------
- Ха-ха, я был прав!
- Да, абсолютно прав!
- Я несомненно был прав!
- Ты был определенно прав. Этот чудак сам нарывался на неприятности!
- Да!
- Почему кто-то должен что-то делать?
- Не знаю, я был совершенно пьян в это время!
- Я просто сказал ему, что он не может войти в "двойку". Он спрашивал, почему ему нельзя войти бесплатно. Затем я объяснил ему с криком и визгом, почему ему нельзя бесплатно. Это было сильным ударом, но мы разобрались с этим вопросом.
- Artist:Pink Floyd
- Album:The Dark Side of the Moon (1973)