мұз [Mooz] [French translation]
мұз [Mooz] [French translation]
Сонымен, білемін əркімнің таңдауы бар,
Ал менде арман бар,
Солай де, білемін сенің де таңдауың бар,
сенде арман бар
Сенбеген таптайды, сен құлағанда тайып,
Болмайды олай!
Білмеймін кім қандай,
Бірақ сенуге əрдайым мендік жүрек дайын!
Неге бəрі мұз?
Неге бəрі мұз?
Мүмкін күн шыққанға дейін, бірге күте тұрамыз? (x2)
Жоқ шекаралар, ол сенің миыңдағы мекендерде бар тек.
Оу, мен кеткен едім үйлеріңнен: «тар» деп,
Енді қарамаймын терезеден,
Алаңдамаймын:»уайым іштен келмесе» деп,
Қысымынан құлаймын көздерінің,
Немесе, мен оны байқамаймын қиялымен теңесе де,
Көре алмаған сайын, алыстаймын екі есе мен,
Сен іш дайындаған «шайыңды» «кесемен»!
(Сонымен?)
Сонымен, бəрі ойдағыдай, берілмеймін оңай.
(Солай де…)
Солай, иə
Бəрі ойдағыдай, берілме оңай!
Сенбеген таптайды, сен құлағанда тайып,
Болмайды олай!
Білмеймін кім қандай,
Бірақ сенуге əрдайым мендік жүрек дайын!
Неге бəрі мұз?
Неге бəрі мұз?
Мүмкін күн шыққанға дейін, бірге күте тұрамыз? (x2)
Анам айтатын маған:»тізеңді құшақтама» деп,
Ал мен түсінбей тұрмын, не үшін солай отырғанымды əлі…
Бөтен бе бəрі? Бір күннің астында бөтен бе бəрі?
Əлемде расында бөтен бе бəрі?
Ай ай ай, жалғасса əрі, шынайы бақыттың жоғалды мəні! Ай ай ай ай
Ай ай солай иə, Ай ай солай иə
Ай ай ай ай
Ай ай солай иə, Ай ай солай иə
Ай ай ай ай
When you feel alone,
You can breath with the world
Just keep our rhythm,
One love, one rhythm.
So if you feel alone,
You can breath with the world
Just keep our rhythm,
One love, one rhythm. (x2)
- Artist:Ninety One
- Album:Qarangy Zharyq