مشتاق [Moshta2] [English translation]
مشتاق [Moshta2] [English translation]
I am longing and your love is mine
and it is endless
and I melt in your love
Every day you come to me
You make me
stay up all night and sleep defeated
Whatever led me to you?
[what made me] love and adore your eyes?
Come here, get closer and stop being arrogant
in treating my heart that is melting in your love
You're being stubborn with my heart
and I am carrying for you inside
passions and love
And the distance is such a shame
May God grant me patience to deal with you
I am longing and your love is mine
and it is endless
and I melt in your love
Every day you come to me
You make me
stay up all night and sleep defeated
Her love passed my heart
I gave in to her, I won't forget her for even one day
Come here by my side
For such a long time my heart
has wished to meet you
My passion for your eyes is unparalleled
And my longing to you, oh beautiful
increases day after day
and love becomes sweeter
if you sway my way once
Come here, get closer and stop being arrogant
in treating my heart that is melting in your love
Come here oh, my only love
My hand in yours, let's go far away
Hug our wishes
The passion in our eyes
increases every night
Believe me or not,
without your love I cannot live
Come on, it's enough,
Make my life sweeter
I have no one but you
Come here, get closer and stop being arrogant
in treating my heart that is melting in your love
I am longing and your love is mine
and it is endless
and I melt in your love
Every day you come to me
You make me
stay up all night and sleep defeated
Whatever led me to you?
[what made me] love and adore your eyes?
Come here, get closer and stop being arrogant
in treating my heart that is melting in your love
I get stubborn with my heart
And I am carrying for you inside of it
Passions and love
And the distance is such a shame
May God grant me patience to deal with you
- Artist:Ehab Tawfik