Mourir d'aimer [Russian translation]
Mourir d'aimer [Russian translation]
У горизонта жизни гладкие края,
Скользя по ним, цепляюсь жалко я.
Судьба! Мою ты участь назови
- Умереть от любви
Я миром беспощадно осужден
И знаю, что не буду я прощен.
Мне приговор известный, не в нови -
Умереть от любви
Умереть от любви,
По согласью с собой вдруг исчезнуть в тиши,
Заплатив за любовь, себя жизни лишить,
Против тела грешить, но не против души
Оставить мир с проблемами смешными,
С людьми несчастными и злыми,
С мыслишками... как хочешь их зови,
Умереть от любви
И коль любви воскреснуть не дано,
Закроем эту книгу, все равно
Нам суждено, пока огонь в крови,
Умереть от любви
Уйти с поднятой головой
И победить в борьбе с собой,
Смешать все карты вдали,
Умереть от любви
Умереть от любви,
Как можно от чего угодно,
Оставим все, что непригодно,
Возьмем друг друга, чтобы жить свободно
Ты как будто весна, ну а я уже осень,
Твое сердце дает и мое еще просит,
Мне пути начертанье яви -
Умереть от любви,
Умереть от любви,
Умереть от любви
- Artist:Charles Aznavour