Mujer contra mujer [Portuguese translation]
Mujer contra mujer [Portuguese translation]
Não há nada de especial
Com duas mulheres que cumprimentam-se;
A nuance vem a seguir
Quando apertam as mãos abaixo da toalha de mesa.
Depois, a sós, sem ter nente a perder
Após as mãos, tocam o resto da pele.
Um amor por ocultar;
Todavia, quando nuas, não há como cachâ-lo
O disfarçam de amizade
Quando vai passear pela cidade.
Uma acha que aquilo não é bom
A outra acha que, o que puderem fazer?
E a opinião dos outros é de mais.
Quem para o vôo das pombas
Quando estão a voar perto do chão?
Mulher contra mulher...
Não tenho interesse nenhum
Em lhes arremessar a primeira pedra,
Se eu errar a chance
E as encontrar a beijarem-se no salão.
Eu nem mesmo ousaria tossir
Se é que não gosto disso, já sei o que tenho de fazer;
Pois com as minhas pedras, elas eivigam a sua parede...
Quem para o vôo das pombas
Quando estão a voar perto do chão?
Mulher contra mulher...
Uma acha que aquilo não é bom
A outra acha que, o que puderem fazer?
E a opinião dos outros é de mais.
Quem para o vôo das pombas
Quando estão a voar perto do chão?
Mulher contra mulher...
Quem para o vôo das pombas
Quando estão a voar perto do chão?
Mulher contra mulher...
- Artist:Mecano
- Album:Descanso dominical (1988)