Mujer latina [Polish translation]
Mujer latina [Polish translation]
[Chór]
Pochodzę, pochodzę, pochodzę z trzciny
Pochodzę, pochodzę, pochodzę z son 1
Mam, mam, mam w duszy
Rytm, rytm, rytm i [poczucie dobrego] smaku
[Post-chór]
Pochodzę z [czystej] rasy i z drzewa palmowego
Ze wsi i od wieśniaczki
Z trzciny i drewna
Moją dumą jest bycie latynoską
Z morza i górskiego łańcucha
Rozżarzona jak ogień
Jestem krwią mojej ziemi
Jestem kobietą sandunguera 2 rozgrzaną jak palenisko
Słodką, gdy się zakochuję i oddaję swoje serce
Jestem siostrą rumby, dudy i bębna
Ognia i poczucia dobrego smaku, który niosę w tej piosence
I mówię ci
[Chór]
[Chór]
Śpiewam dla powietrza i nocy, bryzy i miłości
Z krwi mojej ziemi biorę swoją inspirację
Mam miód, mam łąkę, mam czystą krew i światło słoneczne
Serce poszukiwacza przygód, ognistą tabakę i rum
I mówię ci
[Interludium]
Sandunguera - jestem sandunguera
Sandunguera - imprezuję
Sandunguera - czysty ogień
Sandunguera - jeśli mnie dotkniesz spłoniesz
Sandunguera - pochodzę z trzciny
Sandunguera - i drzewa palmowego
Sandunguera - jestem sandunguera
Jestem przewspaniała
[Chór]
[Post-Chór]
Nie lubię słów, w których brak prawdy
Noszę w duszy piosenki, które mówią o wolności miłości
A jeśli dam [się ponieść] marzeniom, nie będzie barier dla kochania
Kiedy są dwa serca, które naprawdę się nawzajem kochają
I mówię ci
[Chór]
[Post-Chór]
1. son - latynoamerykański gatunek muzyczny2. Potoczne określenie na czarującą kobietę, która potrafi tańczyć
- Artist:Thalía
- Album:Amor a la mexicana (1997)