Musica che resta [Albanian translation]
Musica che resta [Albanian translation]
Lexoj ne thellesi mendimet e tua ,
Kërkoj dëshirat e tua në një psherëtimë.
Më trego ate ane te zemrës tënde që
fshihet thellë brenda.
Degjoj te gjitha heshtjet e tua,
sa bukur është të humbas veten brenda syve të tu.
A jam une ëndrra jote kur rri zgjuar
pa asgjë përreth?
Ti, që je forca dhe guximi,
destinacioni në një udhëtim,
kuptimi i ditëve të mia.
Une do te qendroj nga tani dhe përgjithmonë.
Dashuri, më përqafo, dua të të mbroj.
Ne jemi dielli në një ditë me shi.
Më mba fort sonte, ma puth shpirtin.
Ne jemi muzikë e vërtetë që mbetet.
Midis miliarda njerëzve,
Unë te njoha mes konfuzionit.
Shpërndaje atë buzëqeshje nga fytyra jote dhe
le të shkojmë larg.
Ti qe je vërtet e rëndësishme
në çdo moment timin,
Ti je melodia
dhe nuk do te ikesh kurre.
Dashuri më përqafo, dua të të mbroj.
Ne jemi dielli në një ditë me shi.
Më mba fort sonte, ma puth shpirtin.
Ne jemi muzikë e vërtetë që mbetet.
Nuk jemi një frymë e eres.
Nuk jemi një moment.
Ti e di që vendi jot është këtu përgjithmonë.
Dashuri, më përqafo, dua të të mbroj.
Ne jemi dielli në një ditë me shi.
Më mbaj fort sonte, ma puth shpirtin.
Ne jemi muzikë e vërtetë që mbetet.
Ne jemi muzikë e vërtetë që mbetet.
- Artist:Il Volo
- Album:Musica