Mutta Ihmeistä Suurin [Joka Jäi Näkemättä] [English translation]
Mutta Ihmeistä Suurin [Joka Jäi Näkemättä] [English translation]
When I was little
like a mushroom
I decided: "to the world
my road shall now go"
I wanted to see the promised land
pictured in fairytales
I knew how to dress, to poop
I only needed to pack lunch
Mom filled my backpack
Dad showed me the compass points
There's paths in the world, even roads
and lots of wonders too
if you go to west
you'll end up in east
so don't wonder anything
You can see a flying cow
arm-wrestling with an armless
you can see a hardworking workman
or a quick waiter
and even if you some day could
eat cheaply on a train
there's one thing you'll never see
and that is
a sober actor
After years I came back
hugged Dad and Mom
I told I had seen
wealth, slums
light and dark ones
been rich
at times got to scrounge
and got to see wonders and oddities
With a headless mister,
I once saw, a kind police talking
I've heard
it's true
that the insurance company reimburses the accident
I've seen a smart wrestler
and an honest politician
miracles like those will stick in mind
when I indeed didn't
see a sober actor
- Artist:Eppu Normaali
- Album:Valkoinen Kupla