My Name Is [Turkish translation]
My Name Is [Turkish translation]
[Koro: 2X tekrar]
Merhaba! Benim adım.. (ne?) Benim adım.. (kim?)
Benim adım.. {skreçler} Slim Shady
Merhaba! Benim adım.. (hah?) Benim adım.. (ne?)
Benim adım.. {skreçler} Slim Shady
Ahım.. afedersiniz!
Bir dakkalığına sınıfın dikkatini alabilir miyim?
[Eminem]
Merhaba çocuklar! Şiddeti sever misiniz? (Evet evet evet!)
Her iki göz kapaklarıma da yirmi santimlik çiviler sokmamı ister misiniz? (ah-hah!)
Beni taklit edip yaptığım şeyleri aynen yapmak ister misiniz? (Evet evet!)
LSD deneyip hayatımdan daha boklaşmak ister misiniz? (Hah?)
Beynim çok ağır, kafamı düz tutmaya çalışıyorum
Ama hangi Spice Girl'ü hamile bırakacağıma karar veremiyorum (Mmmmm..)
Ve Dr. Dre dedi ki, "Slim Shady sen bir kokainmansın!"
ah-ahhh! "Neden yüzün kırmızı? bab sen uçmuşun!"
On iki yaşından beri, başka biriymişim gibi hissettim
Çünkü gerçek kendimi üst kuşetten bir kemerle astım
Sinirlendim ve Pamela Lee'nin göğüslerini parçaladım
Ve onu o kadar sert tokatladım ki Kris Kross gibi giysileri ters döndü
Kalın bir ot içiyorum ve
K*çımın üstüne çok hızlı oturan kilolu bir kancıkdan daha hızlı düşüyorum
Gel buraya f*hişe! (Shady, bekle bir dakka, bu benim dişi köpeğim!)
Hiç umrumda değil, Tanrı beni dünyayı sinir etmek için gönderdi!
[Koro]
[Eminem]
İngilizce öğretmenim lisede beni bırakmak istedi
Çok teşekkürler, gelecek dönem 32 yaşında olucam
Silgiyle yüzünden tokatladım, zımbayla onu izledim
Ve t*şaklarını bir yığın kâğıda zımbaladım (Aaaaaaaaaa!)
Striptiz klubüne girdim, ceketimin önü kapalıydı
Barmene gösterdim, sonra s*kimi bahşiş fincanına soktum
Dünya dışı varlıklar, bana "HADİ SADECE ARKADAŞ OLALIM!" diye bağırırken
Uzay gemisinde yayaların üstünden geçiyor
Hayatımın % 99'unda yalan söylendim
Annemin benden daha çok hap kullandığını daha yeni öğrendim (Kahretsin!)
Ona büyüyünce ünlü bir rapçi olucağımı
Hap kullanma hakkında kaset yapıp kasede onun adını vericeğimi söyledim (Oh teşekkürler!)
Kadınlar tezgâhları doldurduğunda
Ve ellerine bazı Usher hayranları gibi dokunmak istediklerinde başardığını anlarsın
White Castle'daki bir çocuk imzamı istedi
(Bab, imzanı alabilir miyim?)
Ben de imzaladım: 'Sevgili Dave, desteğin için sağol, SALAK!
[Koro]
[Eminem]
Teybi durdurun! Bu çocuğun kilitlenmesi lazım! (Alın onu!)
Dr. Dre, orda öyle durup durma, ÇALIŞ!
Gitmeye hazır değilim, ölmek çok korkunç (S*ktir et!)
Mezarlığa taşınıp canlı canlı gömülmek zorunda kalıcam
(Hah evet!) Gidiyor muyum geliyor muyum? Zar zor karar verebiliyorum
Vodkanın beşte birini içtim -- kullanmaya cesaretin var mı?
Hayatım boyunca çok yoksuldum
Yıllarca bir eşim olmadı, ve avuç içlerim saklayamayacak kadar kıllı
(Ooops!) Incredible Hulk gibi giysileri yırttım
Konuştuğumda tükürürüm, yürüyen herşeyi s*kicem (Gel buraya)
Küçükken çok aç kalırdım kriz geçirirdim
BENİ NASIL GÖĞSÜNDEN BESLİYCEN ANNE? (VAH!)
SENİN GÖĞSÜN YOK! (VAHHH!)
Uyanık olarak uzanıyorum ve kendimi yatağa bağlıyorum
Kurşungeçirmez yelek giydim ve kendimi kafamdan vurdum (BANG!)
Zır deliyim (Arrrggghhh!)
Ve babamı görürsen? (Evet?)
Ona boğazını kestiğimi söyle, bu gördüğüm rüyada
- Artist:Eminem
- Album:The Slim Shady LP (1999)