Né en 17 à Leidenstadt [German translation]
Né en 17 à Leidenstadt [German translation]
[Jean-Jacques Goldman ist Sohn einer vertriebenen Jüdin und eines französischen Widerstandskämpfers. Er singt:]
[Refrain]:
Und wenn ich '17 in Leidenstadt geboren worden wäre
Inmitten der Ruinen eines Schlachtfelds
Wäre ich besser oder schlechter als diese Leute gewesen
Wenn ich Deutscher gewesen wäre?
In Erniedrigung, Hass und Ignoranz gewiegt
Mit Racheträumen gefüttert
Wäre ich eine dieser unverhofften Gewissenhaften gewesen?
Tränen inmitten eines Sturmes?
[Der nächste Teil wird von Michael Jones, einem Engländer gesungen:]
Wenn ich im Hafenviertel von Belfast groß geworden wäre
Soldat einer Religion, einer Kaste
Hätte ich die innere Stärke gehabt, den meinen zu widerstehen
Sie zu verraten: eine Hand zu reichen?
[Der nächste Teil wird von Carol Fredericks, einer schwarzen Südafrikanerin gesungen:]
Wenn ich als reiche Weiße in Johannesburg zur Welt gekommen wäre
Zwischen Macht und Angst
Hätte ich die Schreie im Wind gehört?
Nichts wird mehr wie früher sein
[Jetzt alle:]
Man weiß nie, was man wirklich in sich trägt
Versteckt hinter unseren Fassaden
Die Seele eines Tapferen oder eines Mitläufers oder Henkers?
Das Schlechteste oder Schönste?
Wären wir unter denen, die Widerstand leisten, oder Schafe einer Herde
Wenn mehr als Worte nötig wären?
[Refrain]
Und wenn ich '17 in Leidenstadt geboren worden wäre
Inmitten der Ruinen eines Schlachtfelds
Wäre ich besser oder schlechter als diese Leute gewesen
Wenn ich Deutscher gewesen wäre?
Möge man es uns, dir und mir, so lange wie möglich ersparen
Ein Lager wählen zu müssen
- Artist:Fredericks Goldman Jones
- Album:Fredericks Goldman Jones (1990)