Não Vai Embora [Polish translation]
Não Vai Embora [Polish translation]
(Ohh, nawet nie wiem czy odejdziesz sama czy w inny sposób
Ale spróbuj mnie zapamiętać)
[Dilsinho]
Wszystko co dobre trwa tak krótko
Bez ciebie czas się nade mną znęca
Dni są złe, a życie nudne
Nie jest ze mną dobrze, straciłem grunt pod nogami
A moje serce już cię wytatuowało
I chociaż nie chcę nie daje mi innej opcji
Nie wiem czy na ciebie czekać, czy mnie wciąż kochasz
Czy w ogóle mnie chcesz
Sam już nie wiem
Jak mogę zapomnieć
Otwórz drzwi, wpuść mnie
Daj mi jeszcze jeden uścisk do zapamiętania
Smaku twoich pocałunków nie znalazłem u żadnej innej
Takiego uczucia nikt nie jest w stanie wymazać
Otwórz drzwi, wpuść mnie
Daj mi jeszcze jeden uścisk do zapamiętania
Smaku twoich pocałunków nie znalazłem u żadnej innej
Takiego uczucia nikt nie jest w stanie wymazać
Ohhhh, zapamiętasz mnie, zapamiętasz mnie
Ohhhh, zapamiętasz mnie, zapamiętasz mnie
Ohhhh, zapamiętasz mnie, zapamiętasz mnie
[Luísa Sonza]
Wszystko co dobre trwa tak krótko
A w złe dni czas nie płynie
Bez ciebie życie jest szare
Mijają kolejne dni,
a ty wciąż jesteś w moim sercu
I ono nawet nie chce słyszeć o żadnej innej opcji
Nie wiem czy na ciebie czekać, czy mnie wciąż kochasz
Czy w ogóle mnie chcesz
Nie nauczyłam się ciebie stracić
Jak mogę zapomnieć
Otwórz drzwi, wpuść mnie
Jeszcze tylko jeden uścisk do zapamiętania
Smaku twoich pocałunków nie znalazłam u żadnego innego
Takiego uczucia nikt nie jest w stanie wymazać
Otwórz drzwi, wpuść mnie
Jeszcze tylko jeden uścisk do zapamiętania
Smaku twoich pocałunków nie znalazłam u żadnego innego
Takiego uczucia nikt nie jest w stanie wymazać
A jeśli chcesz odejść
A jeśli chcesz znaleźć inny sposób
Nie odchodź, nie odchodź
A jeśli chcesz odejść
A jeśli chcesz znaleźć inny sposób
Nie odchodź, nie odchodź
- Artist:Dilsinho