Nací en Sevilla [French translation]
Nací en Sevilla [French translation]
La vie m'a donné un bisou quand je suis née
Et elle m'a chanté un couplet,
Elle m'a baptisée dans Triana
Avec l'eau de la rivière Guadalquivir,
Avec l'eau de la rivière Guadalquivir.
Et elle m'a montré Séville, du bras
D'un gitan de peau brune et de cheveux noirs,
Au parfum de nards et de menthe.
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des œillets rouges et camomille.
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des murs blancs et bulerias.
La vie m'a donné un bisou quand je suis née
Et elle m'a peint le visage
Et elle m'a habillée de blanc
Avec la lune en argent d'avril,
Avec la lune en argent d'avril.
Et elle m'a portée à la foire
Au trap lent de mon cheval
Et derrière moi
Cloches de gloire de ma Giralda.
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des œillets rouges et camomille
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des murs blancs et bulerias.
La vie m'a donné un bisou quand je suis née
Et elle m'a raconté une peine
Et elle m'a lavé le visage
Avec l'eau de la rivière Guadalquivir,
Avec l'eau de la rivière Guadalquivir.
Et elle m'a habillée de noir
Et tout Triana s'est habillé de noir
Pour trois chutes
D'un gitan divin de ma Séville.
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des œillets rouges et camomille
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des murs blancs et bulerias.
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des œillets rouges et camomille
Je suis née à Séville, à Séville
Entre des murs blancs et bulerias.
Je suis née à Séville, à Séville...
- Artist:Isabel Pantoja
- Album:Corazon herido (1992)