Nathalie [Finnish translation]
Nathalie [Finnish translation]
Punainen tori oli tyhjä,
Nathalia käveli edelläni,
oppaallani oli soma nimi:
Nathalie
Punainen tori oli valkoinen,
satava lumi teki lumipeitteen
ja minä seurasin kylmänä sunnuntaina
Nathalieta.
Hän puhui muodollisin lausein
Lokakuun vallankumouksesta,
Minä ajattelin jo
että käytyämme Leninin haudalla
me voisimme mennä Puskinin kahvilaan
kaakaolle.
Punainen tori oli tyhjä,
olin tarttunut hänen käteensä, hän oli nauranut,
oppaallani oli vaaleat hiukset;
Nathalie, Nathalie...
Yliopiston asuntolan huoneessa
opiskelijajoukko
odotti kärsimättömänä;
nauroimme ja puhuimme paljon,
he halusivat tietää kaiken;
Nathalia toimi tulkkina.
Moskova, Ukrainan arot
ja kaikki Champs Elyseet
kaikki ne sekoittuivat puheessa
ja me lauloimme.
Ja sitten olimme avanneet,
nauraen etukäteen,
pullon ranskalaista shampanjaa
ja me tanssimme.
Ja kun huone tyhjeni,
kaikki ystävät olivat lähteneet,
olin jäänyt kaksistaan oppaani kanssa;
Nathalie.
Ei enää kysymyksiä muodollisilla lauseilla
Lokakuun vallankumouksesta,
emme puhuneet enää siitä.
Pois mielestä olivat Leninin hauta ja
kaakao Puskinin kahvilassa,
ne olivat kaukana menneessä.
Elämäni tuntuu minusta tyhjältä,
mutta tiedän, että jonain päivänä Pariisissa
minä toimin oppaana hänelle;
Nathalie, Nathalie.
- Artist:Gilbert Bécaud