夏のどこかへ [Natsu no dokoka e] [English translation]
夏のどこかへ [Natsu no dokoka e] [English translation]
get your indecision under control, it's the opening of summer
throw your sadness off once again, the sun shines more than anyone
set your sights on somewhere in summer
if only it'd clear up like the forecast says
regardless gather your thoughts of that day together until morning
the unseen tomorrows come over and over, even now we'll search for the light
fulfill your wishes, stand out even more
even when disappointed, we laughed and joked around
wave your hand at that guy who doesn't know pain (oh oh, hey!)
right now the spell is coming undone
in our anguish let's go out and meet
your chest bursts with joy, the blue sky clears up
open up the map of your heart
let's complete it, in our own way
just like this, you gave this song to me
so all the words and thoughts arrive without mistake
wave your hand at that guy who doesn't know pain (oh oh, hey!)
right now the spell is coming undone
let's hold onto our happiness for later
your chest bursts with joy, the blue sky clears up
open up the map of your heart
let's complete it, in our own way
just like this, you gave this song to me
so all the words and thoughts arrive without mistake
Hey hey
There's a song I'd like you to hear
Wow nothing is healing
Wow it's too powerless
Wow can you hear me?
come over here
Wow You aren't here
Wow the sun shines in secret
Wow are you smiling?
beyond the sky
right now the spell is coming undone
be free from your chains, let's go live
your chest bursts with joy, the blue sky clears up
open up the map of your heart
let's complete it, in our own way
just like this, you gave this song to me
so all the words and thoughts arrive without mistake
without being forgotten
- Artist:wanima