Nattens dragende musik [Music of the night] [English translation]
Nattens dragende musik [Music of the night] [English translation]
Nattens timer, skærper fantasier,
Mørket vækker glemte harmonier,
Værgeløs du standser, forført af dine sanser.
Varsomt, langsomt, falder nattens skygge.
Grib den, føl den, skøn som noget smykke.
Vend dig uden gys, bort fra dagens grelle lys,
Glem den barske dag fra dette øjeblik,
og lyt til nattens lokkende musik.
Giv dig hen til din inderste og skjulte drøm
Som du aned’ men aldrig turde se.
Giv dig hen, lad din sjæl få vingefang.
Og du vil leve for aller første gang.
Som et kærtegn, strømmer mine klange,
Hør dem, giv dem, liv i dine sange,
Sig farvel til alt, som fornuften har fortalt,
Overgiv dig til en gådefuld logik,
til nattens dunkle, dragende musik.
Tag på rejse i drømmenes mysterium
Sæt dig ud over både tid og rum,
Giv dig hen til dit indre, sande jeg
Da først bliver du et med mig.
Kom, berus dig sødt i harmonier
Kom, berør mig, jeg er din befrier.
Adlyd drømmes bud, lad dit indre synge ud,
Da begriber du den evige mystik
Som bor i nattens mægtige musik
Du alene gør min sang unik.
Hjælp mig skænke natten dens musik.
- Artist:The Phantom of the Opera (Musical)
- Album:Operafantomet