Nein, ich lass dich nicht allein [Dutch translation]

Songs   2024-11-29 23:49:54

Nein, ich lass dich nicht allein [Dutch translation]

Refrein:

Nee, ik laat je niet alleen

Ik zit gewoon hier

Ik blijf hier bij jou

Zo lang als je wilt

Ik heb alle tijd van de wereld

Ik hoef nergens op tijd te zijn

Ik laat je niet alleen

We maken er net als vroeger een super goede tijd van,

Lennie en George, je weet wel het nog wel

Muizen en mensen! En ik zal

wat bestellen voor ons bij de Pizzaman en jouw '90 Bordeaux

Dat zijn we ons verschuldigd, sowieso!

"En we leven van het vet der aarde"

Ik haal die oude platen er uit, die mooie, zwarte van Vinyl

Die vol krassen en gevoel

Welke zal het zijn, Chet Baker of Haydn?

En als je wilt, dan lees ik uit je favoriete boek

Wat? "Stimmen" of "Der Kontrabaß",

"Puh" of "Der Wind in de Weiden"?

Refrein

Ik zal de fotoalbums pakken. Hier, kijk dan, dat was twaalf jaar geleden

Toen zijn we naar Saint-Jean gereden

En ook langs Lourdes gekomen

En bij de bron met de drukte, die je van ieder geloof berooft

Heb je voor Hans, die daarin gelooft

Een fles meegenomen,

En toen vlak voor Vic-Fézensac de auto zijn koelwater verloor

Hield je de fles omhoog

Om hem eerbiedig los te draaien

Toen vulde je de koeler af, ik geloofde mijn ogen niet

Maar sindsdien is de koeler dicht!

Je zult toch niet in wonderen gaan geloven?!

Refrein

Ik heb hem nog, die oude bus. Cassetten, het handschoenvakje vol!

Kom wanneer je wilt, ik ben klaarwakker

We rijden door de nacht, de morgen in

Tot op het eiland, als je wilt

Naar de zee, we hebben tijd genoeg

Om vijf, voor de eerste autotrein

Zal ik twee koffie halen voor ons

De grote parkeerplaats boven de afgrond hebben we de hele tijd voor ons alleen

Om deze tijd is daar geen hond1

Kom je geen vreemden meer tegen

Daar buiten het raam is de zee, de storm schudt onze auto

Hier binnen hebben we het warm

En op het dak tikt de regen

Refrein

Het kan zijn, dat je mijn toespraak afluistert, en ik praat de oren van je kop

Zeg gewoon, wanneer ik stil moet zijn

Dan ik ben de wereldkampioen zwijgen

Ik zweer je, wanneer je wat nodig hebt, wanneer het je werkelijk te zwaar valt

Haal ik de beste stuff ter wereld2

Je moet het me nu maar zeggen

En wanneer je vrij en zonder angst, aan het eind van de weg bent

Jouw hart gerust geworden is

Ga dan, zonder om te kijken

Als mijn last op je drukt, als mijn ernst je tegenhoudt

Als je het wilt, als het je bevalt

Laat ik je los, laat ik je gaan

1. The saying "Ist da kein Schwein" = is daar geen hond

But literally it is "is daar geen zwijn", but that's not something a Dutch person would say.2. Zeug means stuff, but it refers to drugs

Reinhard Mey more
  • country:Germany
  • Languages:German, French, English, Dutch
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.reinhard-mey.de/start/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Reinhard_Mey
Reinhard Mey Lyrics more
Reinhard Mey Featuring Lyrics more
Reinhard Mey Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs