Nel blu dipinto di blu [Volare] [Romanian translation]
Nel blu dipinto di blu [Volare] [Romanian translation]
EU cred că visul acesta
nu se va mai întoarce,
Mi-am pictat mâinile
și faţa-n albastru,
Apoi dintr-o dată
ma răpit vântul,
și-am început să zbor...
spre cerul fără sfârșit.
Să zbor...
Să cânt...
Albastrul, pictat albastru,
Sunt fericit acolo, sus,
să zbor, să zbor sunt fericit.
La nivelul soarelui
și chiar mai sus
în timp ce lumea
dispare încet,
fredonez o melodie lentă
doar pentru mine.
Să zbor...
Să cânt...
Albastrul, pictat albastru,
Sunt fericit acolo, sus.
Dar toate aceste vise
dispar în zorii dimineții,
Fiindcă la apusul soarelui luna...
le poartă cu ea,
Iar EU continui să visez...
la ochi tăi frumoși,
care sunt albaștrii ca cerul
împânzit cu stele.
Să zbor...
Să cânt...
Albastrul, pictat albastru,
Sunt fericit aici, jos.
Iar EU neîncetat zbor bucuros
La nivelul soarelui
și chiar mai sus,
în timp ce lumea
dispare încet
în ochii tăi albaștrii,
iar vocea ta e muzica dulce,
care vibrează pentru mine.
Să zbor...
Să cânt...
în albastrul ochilor tăi albaștri,
sunt fericit să fiu aici, jos,
în albastrul ochilor tăi albaștri,
sunt fericit să fiu aici, jos,
cu tine...
- Artist:Domenico Modugno
- Album:La strada dei successi di Domenico Modugno (1958)