Never Close Our Eyes [Hungarian translation]
Never Close Our Eyes [Hungarian translation]
Tudod, azt kívánom, bárcsak soha nem érne véget ez az éjszaka
Bőven van idő az alvásra, amikor meghalunk
Maradjunk ébren, amíg öregebbek nem leszünk
Ha akaratom szerint történne, soha nem csuknánk be a szemünket, a szemünket, soha
Nem akarok egy percet is elszalasztani
Mert nincs vesztegetni való időnk
Egyikünknek sincs megígérve, hogy meglátja a holnapot
És amit teszünk, azt mi választjuk
Felejtsd el a napfelkeltét
Küzd az álmossággal a szemedben
Nem akarok egyetlen másodpercet sem elszalasztani veled
Maradjunk így örökre
Csak akkor lesz jobb, ha mi is akarjuk
Tudod, azt kívánom, bárcsak soha nem érne véget ez az éjszaka
Bőven van idő az alvásra, amikor meghalunk
Maradjunk ébren, amíg öregebbek nem leszünk
Ha akaratom szerint történne, soha nem csuknánk be a szemünket, a szemünket, soha
- Artist:Adam Lambert
- Album:Trespassing (2012)