Never Really Over [Czech translation]
Never Really Over [Czech translation]
Ztrácím nad sebou kontrolu
Jo, začneš a já se vracím zpět dovnitř
Ale nechci do toho zase spadnout
Na mou duši, už to nikdy neudělám
[Předrefrén]
Říkám si, říkám si, říkám si, "stanov si hranice"
A udělám to, udělám
Ale jednou za čas klopýtnu a překročím hranici
A myslím na tebe
[Refrén 1]
Dva roky a najednou
Mě má hlava bere zpět
Myslela jsem, že to bylo vše, ale
Hádám, že to nikdy vážně není konec
Oh, byli jsme samý zmatek
Ale nebylo to na tom to nejlepší?
Myslela jsem, že to bylo vše, ale
Hádám, že to nikdy vážně není konec
[Refrén 2]
Jen proto, že je konec, neznamená, že to vážně končí
A pokud si myslím, že je konec, možná se objevíš znovu
A budu muset na tebe zapomenout zase znovu
Jen proto, že je konec, neznamená, že to vážně končí
A pokud si myslím, že je konec, možná se objevíš znovu
A budu muset na tebe zapomenout zase znovu
[Verze 2]
Možná bych mohla zkusit hypnoterapii
Musím přepojit svůj mozek
Protože nemůžu ani jít na internet
Bez toho, abych hledala tvé jméno
[Předrefrén]
Říkám si, říkám si, říkám si, "stanov si hranice"
A udělám to, udělám
Ale jednou za čas klopýtnu a překročím hranici
A myslím na tebe
[Refrén 1]
Dva roky a najednou
Mě má hlava bere zpět
Myslela jsem, že to bylo vše, ale
Hádám, že to nikdy vážně není konec
Oh, byli jsme samý zmatek
Ale nebylo to na tom to nejlepší?
Myslela jsem, že to bylo vše, ale
Hádám, že to nikdy vážně není konec
[Refrén 2]
Jen proto, že je konec, neznamená, že to vážně končí
A pokud si myslím, že je konec, možná se objevíš znovu
A budu muset na tebe zapomenout zase znovu
Jen proto, že je konec, neznamená, že to vážně končí
A pokud si myslím, že je konec, možná se objevíš znovu
A budu muset na tebe zapomenout zase znovu
[Bridge]
Myslela jsem si, že jsme se políbili na rozloučenou
Myslela jsem, že to mělo být naposledy
Ale hádám, že to nikdy vážně není konec
Myslela jsem, že jsme stanovili hranice přesně mezi nás dva
Nemůžu se pořád vracet
Hádám, že to nikdy vážně není konec, jo
[Refrén 1]
Dva roky a najednou
Mě má hlava bere zpět
Myslela jsem, že to bylo vše, ale
Hádám, že to nikdy vážně není konec
[Refrén 2]
Jen proto, že je konec, neznamená, že to vážně končí
A pokud si myslím, že je konec, možná se objevíš znovu
A budu muset na tebe zapomenout zase znovu
(A budu muset na tebe zapomenout zase znovu)
Jen proto, že je konec, neznamená, že to vážně končí
A pokud si myslím, že je konec, možná se objevíš znovu
A budu muset na tebe zapomenout zase znovu
(Zapomenout na tebe zase znovu)
[Outro]
Myslela jsem si, že jsme se políbili na rozloučenou
Myslela jsem, že to mělo být naposledy
Ale hádám, že to nikdy vážně není konec
Myslela jsem, že jsme stanovili hranice přesně mezi nás dva
Nemůžu se pořád vracet
Hádám, že to nikdy vážně není konec
- Artist:Katy Perry
- Album:Smile